0indy

มิตรภาพ และอิสระภาพแห่งดนตรี รอคุณอยู่ที่นี่...
ระหว่างการพัฒนา พบปัญหาการใช้งาน โปรดแจ้งที่ webmaster.0indy.com
veronica : บล็อก
เพื่อน
0
โปรไฟล์
0
เพลง
0
บล็อก
0
รูปภาพ
0
วิดีโอ
0
บทความ
0

Before it explodes-Charice (แปล)

เขียนเมื่อ 20 เม.ย.2554 19:35 น.

Before it explodes

 

It's not a question of love 
มันไม่ใช่คำถามของความรัก
'Cause our love has never changed
 

เพราะความรักของเราไม่เคยเปลี่ยนแปลงเลย
But all the little things keep piling up
 

แต่สิ่งเล็กทั้งหมดหล่าวนี้มันสะสมขึ้นเรื่อยๆ
And life keeps getting in the way
 
และชีวิตก็ต้องไปตามทางของแต่ละคน


[Chorus:]
 
Don't make this harder than it is
 

อย่าทำให้สิ่งนี้ยากกว่าที่เป็นอยู่
We both knew it'd come to this

เราทั้งคู่ต่างรู้ว่ามันควรจะมาถึงจุดนี้แล้ว 
Better now than in a year
 

ดีขึ้นตอนนี้ดีกว่ารอเป็นปี
More nights of tears and we both hate each other
 

อีกหลายๆคืนที่มีน้ำตา และเราก็ต่างรู้ว่าเราเกลียดกัน
The fuse is already lit, so how about a final kiss
 

สายชนวนได้กลายเป็นไฟเรียบร้อยแล้ว จูบลากันครั้งสุดท้ายหน่อยเป็นไง


And just let it go?
 
และก็ปล่อยมันไปไหม?
And stop the madness before it explodes
 

และหยุดความบ้าก่อนที่มันจะระเบิด
Before it's out of our control
 

ก่อนที่เราจะควบคุมมันไม่ได้
Let's stop the madness before it explodes
 

มาหยุดความบ้าก่อนที่มันจะระเบิดกันเถอะ
We gotta let it go
 

เราจะต้องปล่อยมันไป
Before it all explodes
 

ก่อนที่มันทั้งหมดจะระเบิด

Somethings we won't understand
 

บางสิ่งพวกเราก็จะไม่เข้าใจ
And we're both so tired of being misunderstood
 
และเราต่างเหนื่อยจากการถูกเข้าใจผิด
So let's just turn and walk away
 
เพราะฉะนั้นก็แค่หันแล้วเดินจากไป
And hold on to what was good
 
และก็ยึดมั่นในสิ่งทีดีไว้


[Chorus:]
 
Don't make this harder than it is
 

อย่าทำให้สิ่งนี้ยากกว่าที่เป็นอยู่
We both knew it'd come to this

เราทั้งคู่ต่างรู้ว่ามันควรจะมาถึงจุดนี้แล้ว 
Better now than in a year
 

ดีขึ้นตอนนี้ดีกว่ารอเป็นปี
More nights of tears and we both hate each other
 

อีกหลายๆคืนแห่งน้ำตา และเราก็ต่างรู้ว่าเราเกลียดกัน
The fuse is already lit, so how about a final kiss
 

สายชนวนได้กลายเป็นไฟเรียบร้อยแล้ว จูบลากันครั้งสุดท้ายหน่อยเป็นไง


And just let it go?
 
และก็ปล่อยมันไป
And stop the madness before it explodes
 

และหยุดความบ้าก่อนที่มันจะระเบิด
Before it's out of our control
 

ก่อนที่เราจะควบคุมมันไม่ได้
Let's stop the madness before it explodes
 

มาหยุดความบ้าก่อนที่มันจะระเบิดกันเถอะ
We gotta let it go
 

เราจะต้องปล่อยมันไป
Before it all explodes
 

ก่อนที่มันทั้งหมดจะระเบิด

There ain't nothing that can save us
 

ไม่มีอะไรที่จะสามารถรักษาเราไว้
But you're close to the edge
 

แต่คุณใกล้จะถึงจุดสิ้นสุดแล้ว
And what's the use of going on,
 

และจะใช้อะไรให้ยังดำเนินต่อไป(หมายถึงความรักของเรา)
If we're lying to each other
 

ถ้าเราต่างโกหกใส่กัน
Every word that is said
 

ทุกคำที่กล่าวมา
It’s too late for us now
 
ตอนนี้มันสายไปแล้วสำหรับพวกเรา
Cause we can never count down
 

เพราะพวกเราไม่สามารถนับถอยหลังได้อีกแล้ว
It’s getting close, it’s gonna blow
 
มันจะจบ มันจะระเบิด
And stop the madness before it explodes
 

และหยุดความบ้าก่อนที่มันจะระเบิด
Before it's out of our control
 

ก่อนที่เราจะควบคุมมันไม่ได้
Let's stop the madness before it explodes
 

มาหยุดความบ้าก่อนที่มันจะระเบิดกันเถอะ
We gotta let it go
 

เราจะต้องปล่อยมันไป
Before it all explodes

ก่อนที่มันทั้งหมดจะระเบิด

We gotta stop the madness

พวกเราจะต้องหยุดบ้า

1
Copyright (c) 2008-2009, 0indy.com. All right reserved.
Powered by MusicATM.com.